アメリカの空の下?それとも日本の空の下? 誰が、こんなに閉塞感の続く日を予想したでしょうか?世界的な、コロナの蔓延で、緊張を強いられる毎日。それでも少しずつ、扉は開いてきたようで、息抜きに、海外へと出かける方々をみかける…
Posted on MIC BlogAmerica , Angels , Beach , blog , JAL , LCC , Los angeles , Mashima , Mashima International , Memo , MIC , Ohtani , Okayama , Santa Monica , Shohei Ohtani , sign , Ski , Ski jump , アキコ , マシマ , 一口メモ , 翻訳 , 通訳
今回のブログは、いつもとちょっと趣向を変えました。 ここ数日で、2本の素晴らしい動画を知人がLineを通して送ってくださいましたので、 皆様とも共有したいと思い、ブログにアップさせていただきました。 I) 1本目は、ヴァ…
Posted on MIC BlogAmazing Grace , America , ballerina , Changing Partners , lyrics , Patti Page , song , TOEIC , war , アメージンググレース , アメリカ , ウクライナ , ウクライナ侵攻 , パートナーを代えて , パティ ページ , バレリーナ , マシマ , 戦争 , 歌 , 歌詞 , 翻訳 , 英会話 , 英検
先般は、新潟県上越市の観光動画でしたが、今回は、五泉市の 観光動画制作 に関与しましたので、完成した動画をアップさせていただきました。 弊社の役目は、日本語ナレーションの英語訳と中国語訳。加えて、英語と中国語のナ…
Posted on MIC BlogGosen , Italian , Italy , Kinu-otome , Knitted , Nihonshu , Sake , Sato-imo , Silk , TOEFL , TOEIC , TOEIC. TOEFL. Eiken , Zoom , Zoom meeting , Zoom会議 , イタリア , サトイモ帛乙女 , ニット , 日本酒 , 絹織物 , 花心泉心 , 英検対策
なかなか、コロナ禍が終息せず、ストレスが、溜まってきますね。 本年4月、New York 国連事務局ビルで、ジャーナリストとして、世界に国連のニュースを発信している知人からメールが届きました。それによると、国連ビルも…
Posted on MIC Blogbook , English , International , Interpretation , Mashima , MIC , Nations , Niigata , No Comment , publication , publish , Thalif , translation , UNDP , United , United Nations , タリフ , ディーン , 出版 , 国連 , 国際 , 新潟 , 本 , 翻訳 , 英語
新潟県長岡市の場合は、英語、中国語(簡体字)、ベトナム語、そして、やさしい日本語で、冊子が用意されており、今年度版は、先頃、ようやく上記言語の翻訳が、弊社で完了し、一般公開となりました。 たまたま、昨日は、6月…
Posted on MIC Blogdisaster , disasters , documents , Easy Japanese , English , English saying , hazard map , Japanese , Mashima International , MIC , Nagaoka , Niigata , phrases , prepared , prevention , proverb , Simplified Chinese , translation , Vietnamese , ハザードマップ , フレーズ , ベトナム語 , やさしい日本語 , 中国語(簡体字) , 新潟県 , 災害 , 翻訳 , 英語 , 英語のことわざ , 長岡市
コロナ禍が、蔓延する前は、インバウンドのツーリズムを活性化させよう、という 掛け声が、日本中から聞こえていました。とりわけ、海外へ向けてのPRが弱かった北陸地方もそれぞれ、思い思いのメセージを外へ向けて、発信し始めて…
Posted on MIC BlogChinese , International , Japan , Memo , MIC , MIC通訳・外語スクール , movies , PR , Sightseeing , Taiwanese , Tourism , video , YouTube , メモ , ユーチューブ , 中国語 , 中国語翻訳 , 動画 , 新潟 , 日本 , 真島明子の一口メモ , 観光 , 通訳案内士
地球は私たちの仕事場!とずっとそう思って生きてきました。仕事で、訪れた国々は、20か国以上に上っています。観光で訪れるのも、リラックスしていて良いのですが、仕事で、異国を訪れるのが、大好きです。何故かといいますと、訪…
Posted on MIC BlogAyumu Hirano , MIC , MIC通訳・外語スクール , Murakami , Niigata , skateboard , skateboarding , スケートボード , マシマ・アキコ通訳・外語スクール , 地球 , 新潟県 , 村上市、新潟 , 英会話、通訳
通訳をしていると、普段、お会いする事のないような方々と接する機会に恵まれます。 今回は、アメリカの宇宙開発計画、アポロ17号の宇宙飛行士であられたロナルド (ロン)・エバンス氏の通訳を真島が担当した件に、言及致します…
Posted on MIC BlogApollo 17 , MIC , MIC通訳・外語スクール , Niigata , アポロ17号 , お月さま , マシマ・アキコ通訳・外語スクール , ロン・エバンス , 地球 , 宇宙飛行士 , 新潟 , 英会話 , 通訳
MIC通訳・外語スクール 秋期講座開講 生徒 募集中 英語、中国語、韓国語、ロシア語、スペイン語、他! どの言語にご興味がおありですか? グループ・レッスンは、トライアル、一回無料ですので、まずはお試しになってみては…
Posted on MIC BlogChinese , Japan , Korean , MIC , Niigata , Russian , Spanish , グループ , スペイン語 , レッスン , ロシア語 , 中国語 , 新潟 , 日本 , 英会話 , 韓国語