新潟県長岡市の場合は、英語、中国語(簡体字)、ベトナム語、そして、やさしい日本語で、冊子が用意されており、今年度版は、先頃、ようやく上記言語の翻訳が、弊社で完了し、一般公開となりました。 たまたま、昨日は、6月…
Posted on MIC Blogdisaster , disasters , documents , Easy Japanese , English , English saying , hazard map , Japanese , Mashima International , MIC , Nagaoka , Niigata , phrases , prepared , prevention , proverb , Simplified Chinese , translation , Vietnamese , ハザードマップ , フレーズ , ベトナム語 , やさしい日本語 , 中国語(簡体字) , 新潟県 , 災害 , 翻訳 , 英語 , 英語のことわざ , 長岡市
新潟の北越高校は、生徒さんの英語力向上に、力を入れておられ、3年前から、アメリカはオレゴン州ポートランドの私立高校へ、毎年一名づつ、奨学金を授与して、高校留学を支援してくださっておられます。奨学生の選抜から、留学時の…